イタリア語 小説関連エントリー

本日の小説

... 映画になったから有名だよね♪ 原作の小説では、 江國香織さんと 辻仁成さんが 女性と男性 二つの視点から見たそれぞれの物語一冊づつを書いている、珍しい作品。 まずは 江國香織さんの「ROSSO」。 イタリア語で「赤」 イタリアが舞台に繰り広げ ...

本日の小説

[小説]丸い窓の向こうに・転

まぁ転っていうか終わりの始まりというか。 推敲していない 小説 を載せるという羞恥プレイ。 ――翔太、PART 02 詰まるところ自分は何を望んでいるのかと ... イタリア語 か何かで 釣鐘 って意味らしい。人名でもあるけどな」 鐘の音 は ...

[小説]丸い窓の向こうに・転

小説のタイトル

... 内容の一部変更により、小説のタイトルも変更になりそうです!! 最初、「月の河」って、小説の中に出てくる「ムーン・リバー」っていう曲を日本語に訳して そのまま付け ... ムーンリバーって、イタリア語で「Il fume della luna」って言うんですって。 ...

小説のタイトル

山猫【イタリア語・完全復元版】

... 陸著: 夜のピクニック 多くの人にすすめたい青春小説の傑作。ただ歩くだけの小説なのに、いろいろなものが詰まっています。 ... 春 » 2004.11.02 山猫【イタリア語・完全復元版】 山猫【イタリア語・完全復元版】 @テアトルタイムズスクエア(10月 ...

山猫【イタリア語・完全復元版】

オペラで学ぶイタリア語 『愛の妙薬』

以前、 「今日からまじめにステップ100」 と言っていた、NHKラジオイタリア語講座ですが、初級編は半分でリタイヤして(だんだんタルクなってきたので。。 ... 明るく楽しい恋愛小説って感じのオペラ・ブッファ(喜歌劇)で取っ付き易い感じがして ...

オペラで学ぶイタリア語 『愛の妙薬』

イタリア語 小説に関するニュース


【邂逅 カルチャー時評】四方田犬彦 美しい夏の回帰
MSN産経ニュース
河島英昭氏によるこの翻訳を学生時代に読んで、一度でもイタリア語を学ぶことを夢見なかった者がいるだろうか。わたしも、わたしの家内も夢見た。それどころか『丘の上の悪魔』をはじめとする他の作品へと読み進んで、すっかりパヴェーゼに心を奪われた。 ...


<知っている? 知りたい?>毘沙門天と多聞天
東京新聞
例えば植物の「エリカ」は小説『嵐が丘』では「ヒース」として登場します。エリカが学名、ヒースが英語名です。また、「ルッコラ」(イタリア語名)という野菜は「ロケット」(英語名)として店頭に並んでいることもあります。ほかにも「ライラック」 ...


ロスト・シンボル
読売新聞
バチカンのシンボル、「神の代理人」のこうした状況とベストセラー作家の小説の舞台の選択に関連性があると見るのは穿ちすぎだろうか。 現実のバチカンは今もミステリーの宝庫である。 バチカンのおひざ元のイタリアでは、ベルルスコーニ首相の私生活を批判したカトリック ...

and more »